How do I get Right of Abode in Hong Kong?
Photo by Teslacoils
The Right of Abode of Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) is given to permanent residents of Hong Kong, allowing them to stay in the region without needing a visa.
What does the Right of Abode do?
The Right of Abode allows bearers to enter the HKSAR freely to live, study and work without any restrictions. More specifically it grants them the rights:
- To land in the HKSAR;
- To be free from any condition of stay (including a limit of stay) in the HKSAR;
- Not to be deported from the HKSAR; and
- Not to be removed from the HKSAR.
Who is eligible for the right?
The following people are eligible for the Right of Abode:
- A person of Chinese nationality (ie. a citizen of the mainland or Macao) born in Hong Kong;
- A person of Chinese nationality who has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years;
- A person of Chinese nationality born outside Hong Kong to a parent who was a Chinese citizen falling within category 1 or 2;
- A foreigner who has entered Hong Kong with a valid passport, has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years and has taken Hong Kong as his or her place of permanent residence.
What do people with Right of Abode get to prove their status?
Once you have Right of Abode you can apply for a HKSAR permanent identity card, and once you have that you can apply for a HKSAR passport. Possessing a valid one of either of these documents means you have the Right of Abode.
However, before you apply for a permanent identity card or passport, you need apply for verification of eligibility for a permanent identity card. This application must be made in Hong Kong.
How to apply for the Right of Abode and permanent identity card
Chinese citizens who have been ordinarily residing in Hong Kong need only take the relevant documents (see below) to the Registration of Persons Office.
Chinese citizens who have one parent that was either born in HK or has ordinarily lived in HK for at least seven years must first get a Certificate of Entitlement to Right of Abode in HKSAR.
Non-Chinese citizens must need submit a Declaration of Having Taken Hong Kong as Only Place of Permanent Residence (downloadable here) to the Right of Abode section of the Immigration Department. After their eligibility for a permanent identity card has been verified – this usually takes about six weeks – their condition of stay in Hong Kong (if any) will be cancelled and they will be given confirmation of their eligibility.
This confirmation slip should then be taken with the relevant documents listed below to the Registration of Persons Office of the Immigration Department to apply for a Hong Kong permanent identity card.
Address of Right of Abode Section
25/F, Immigration Tower
7 Gloucester Road, Wan Chai
Address of Registration of Persons Office
8/F, Immigration Tower,
7 Gloucester Road, Wan Chai
Documents required for application
For Chinese citizens born in HK
- Hong Kong birth certificate.
For Chinese citizens who have been residing in HK for seven years or more
- Proof of seven years of continuous ordinary residence, such as school documents, proof of employment, bank statements, income tax receipts etc.
- Travel document showing entry to Hong Kong and current condition of stay.
For Chinese citizens born outside HK with a parent who became a HK resident
- Birth certificate showing name of applicant and parents.
- HK permanent identity card of either parent.
- Evidence of when either parent acquired permanent resident status in HK, such as their passport or identity card.
Non-Chinese citizens who have been residing in HK for seven years or more
- Proof of seven years or more of continuous ordinary residence in Hong Kong (the seven years must end no earlier than the date of the application for permanent resident status). Suitable proof includes school documents, proof of employment, bank statements, income tax receipts etc.
- Passport showing entry to HK and current condition of stay.
Useful Chinese words and phrases
|居留权||jūliú quán||Right of Abode|
|出生证明||chūshēng zhèngmíng||Birth certificate|
|居留权证明书||jūliú quán zhèngmíng shū||Certificate of Entitlement|
|核实永久性居 民身份证资格||héshí yǒngjiǔxìng jūmín shēnfènzhèng zīgé||Verification of eligibility for a permanent identity card|
|永久居民身份证||yǒngjiǔ jūmín shēnfènzhèng||Permanent Identity Card|